Los niños bilingües usan tantas palabras como niños monolingües cuando cuentan una historia y demuestran altos niveles de flexibilidad cognitiva, según una nueva investigación realizada por científicos de la Universidad de Alberta.
"Descubrimos que la cantidad de palabras que usan los niños bilingües en sus historias está altamente correlacionada con su flexibilidad cognitiva: la capacidad de cambiar entre pensar sobre diferentes conceptos", dijo Elena Nicoladis, autora principal y profesora del Departamento de Psicologíaen la Facultad de Ciencias: "Esto sugiere que los bilingües son expertos en usar el medio de narración de cuentos".
El vocabulario es un fuerte predictor del rendimiento escolar, y también lo es la narración de cuentos ". Estos resultados sugieren que los padres de niños bilingües no necesitan preocuparse por el rendimiento escolar a largo plazo, dijo Nicoladis". En un contexto de narración, los niños bilingües soncapaz de usar esta flexibilidad para transmitir historias de manera creativa "
La investigación examinó a un grupo de niños bilingües francés-inglés a los que se les ha enseñado dos idiomas desde su nacimiento, en lugar de aprender un segundo idioma más adelante en la vida. Los resultados muestran que los niños bilingües usaron tantas palabras para contar una historia en inglés como monolingüesLos participantes también usaron tantas palabras en francés como en inglés cuando contaban una historia.
Investigaciones anteriores han demostrado que los niños bilingües obtienen calificaciones más bajas que los niños monolingües en las pruebas de vocabulario tradicionales, lo que significa que estos resultados están cambiando nuestra comprensión de múltiples idiomas y cognición en los niños.
"La investigación anterior no es sorprendente", agregó Nicoladis. "Aprender una palabra está relacionado con la cantidad de tiempo que pasas en cada idioma. Para los niños bilingües, el tiempo se divide entre idiomas. Por lo tanto, como era de esperar, tienden a tener vocabularios más bajosen cada uno de sus idiomas. Sin embargo, esta investigación muestra que, en función de la narración, los niños bilingües son igualmente fuertes que los niños monolingües ".
Esta investigación utilizó una nueva medida altamente sensible para examinar la flexibilidad cognitiva, examinar la capacidad de un participante para cambiar entre juegos con diferentes reglas, mientras se mantiene la precisión y el tiempo de reacción. Este estudio se basa en investigaciones anteriores que examinan vocabulario en niños bilingües que han aprendido ingléscomo segunda lengua
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Universidad de Alberta . Original escrito por Katie Willis. Nota: El contenido puede ser editado por estilo y longitud.
Referencia del diario :
Cita esta página :