La diversidad de los lenguajes humanos se puede comparar con las ramas de un árbol. Si estás leyendo esto en inglés, estás en una rama que se remonta a un antepasado común con los escoceses, que se remonta a un antepasado más lejano quese dividió en alemán y holandés. Avanzando, está la rama europea que dio origen al germánico; celta; albanés; las lenguas eslavas; las lenguas romances como italiano y español; armenio; báltico; y griego helénico. Antes de esta rama, yunos 5.000 años después de la historia de la humanidad, está el indoeuropeo, un protolenguaje importante que se dividió en la rama europea por un lado, y por el otro, el antepasado indo-iraní del persa moderno, nepalí, bengalí, hindi y muchos otros.más.
Uno de los objetivos definitorios de la lingüística histórica es trazar el mapa de la ascendencia de las lenguas modernas tan atrás como sea posible, tal vez, según esperan algunos lingüistas, hasta un único ancestro común que constituiría el tronco del árbol metafórico.Se han sugerido muchas conexiones emocionantes basadas en comparaciones sistémicas de datos de la mayoría de los idiomas del mundo, gran parte del trabajo, que se remonta a la década de 1800, ha sido propenso a errores. Los lingüistas todavía están debatiendo sobre la estructura interna de tales-familias establecidas como indoeuropeas, y sobre la existencia misma de familias cronológicamente más profundas y numerosas.
Para probar qué ramas se mantienen bajo el peso del escrutinio, un equipo de investigadores asociados con el programa Evolución de los lenguajes humanos está utilizando una técnica novedosa para analizar los datos y reconstruir las principales ramas del árbol lingüístico. En dos artículos recientes, examinan la familia indoeuropea de ~ 5,000 años, que ha sido bien estudiada, y una rama más antigua y más tenue conocida como la macrofamilia altaica, que se cree que conecta a los ancestros lingüísticos de idiomas tan distantes como el turco, el mongol, Coreano y japonés.
"Cuanto más profundo desee retroceder en el tiempo, menos podrá confiar en los métodos clásicos de comparación de idiomas para encontrar correlatos significativos", dice el coautor George Starostin, profesor externo del Instituto Santa Fe de la Escuela Superior de Economíaen Moscú. Explica que uno de los mayores desafíos al comparar entre idiomas es distinguir entre palabras que tienen sonidos y significados similares porque pueden descender de un ancestro común, de aquellas que son similares porque sus culturas tomaron prestados términos entre sí en el máspasado reciente.
"Tenemos que llegar a la capa más profunda del lenguaje para identificar su ascendencia porque las capas externas están contaminadas. Se corrompen fácilmente con reemplazos y préstamos", dice.
Para aprovechar las capas centrales del lenguaje, el equipo de Starostin comienza con una lista establecida de conceptos universales básicos de la experiencia humana. Incluye significados como "roca", "fuego", "nube", "dos", "mano, "y" humano ", entre 110 conceptos en total. A partir de esta lista, los investigadores utilizan métodos clásicos de reconstrucción lingüística para encontrar una serie de formas de palabras que luego coinciden con significados específicos de la lista. El enfoque, denominadoLa "reconstrucción onomasiológica" difiere notablemente de los enfoques tradicionales de la lingüística comparada porque se centra en encontrar qué palabras se usaron para expresar un significado dado en el protolenguaje, más que en reconstruir formas fonéticas de esas palabras y asociarlas con una vaga nube designificados.
Su última reclasificación de la familia indoeuropea, que aplica el principio onomasiológico y fue publicada en la revista Lingüística , confirmó genealogías bien documentadas en la literatura. Una investigación similar sobre el grupo lingüístico altaico euroasiático, cuyo protolenguaje se remonta a unos 8.000 años atrás, confirmó una señal positiva de una relación entre la mayoría de las ramas principales de altaica: turca, mongólica, Tungusic y japonés. Sin embargo, no pudo reproducir una relación previamente publicada entre el coreano y los otros idiomas en el grupo altaico. Esto podría significar que los nuevos criterios eran demasiado estrictos o menos probable que los grupos anteriores eran incorrectos.
A medida que los investigadores prueban y reconstruyen las ramas del lenguaje humano, uno de los objetivos finales es comprender los caminos evolutivos que siguen los lenguajes durante generaciones, al igual que los biólogos evolutivos lo hacen con los organismos vivos.
"Una gran cosa acerca de la reconstrucción histórica de las lenguas es que es capaz de aportar mucha información cultural", dice Starostin. "Reconstruir su filogenia interna, como lo estamos haciendo en estos estudios, es el paso inicial para una granprocedimiento más amplio de intentar reconstruir una gran parte del acervo léxico de esa lengua, incluido su léxico cultural ".
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Instituto Santa Fe . Nota: el contenido se puede editar por estilo y longitud.
Referencias de revistas :
cite esta página :